반복문장 문제 팁?

반복문장 문제 팁?

Flare 4 423 2020.11.21 15:23

가끔 소설 작가가 반복문장을 드럽게 많이 써서 아네모네가 튕길때가 있는데 이 문제는 저도 완전히 해결하지는 못했지만 반?정도 해결하는 방법을 알려드리겠습니다


-우선 얀데레물은 항상 주의가 필요합니다 하나의 반복문장을 해결해도 이후에 보면 5-6번은 반복문장이 더 있으니 각별히 주의가 필요합니다-



준비물은 반복 문장 오류가 나는 텍스트 파일과 아네모네 그리고 화면을 녹화 할 프로그램입니다



우선 화면 녹화를 시작한후 아네모네로 텍스트 파일 번역을 시작합니다(Ehnd Log창은 끄시고 번역기 돌리세요 저는 예시로 보여주기 위해 켜둠)

c6700bbaf701491c16f8a2c5423369ed_1605938697_4753.png

이렇게 Log창을 보시면 よくも라는 반복 문장으로 인해 아네모네는 버티지 못하고 멈추어 강제 종료가 되기 직전의 모습을 찍어봤습니다

우선 녹화를 끝낸후 녹화 파일을 돌려서 꺼지기 직전의 장면으로 갑니다. 그러면 우리가 볼것은 번역기 진행중입니다 라는c6700bbaf701491c16f8a2c5423369ed_1605938982_3331.png 

이 창을 보셔야 합니다. 저창의 빨간색 박스를 보시면 (000/000)로 되어 있는 형식의 부분이 보이는데 저게 텍스트 파일의 라인,줄 입니다 

즉 (진행하고 있는 라인/마지막 라인)이죠 그럼 우리가 볼건 앞부분입니다 제 테스트 파일은 938에 멈춰 있는데 이제 원본 텍스트 파일에 들어가서 CTRL+G를 눌러 줄이동 창을 띄우고 문제 있는 줄로 이동합니다

하지만 바로 해당 줄에 간다고 보이는 건 아닙니다 아네모네는 여러개의 문장을 단문으로 끊어서 번역하기 때문에 해당 줄로 이동한 후 조금 씩 천천히 내리다 보면 반복 문장이 보이실 겁니다c6700bbaf701491c16f8a2c5423369ed_1605940134_6489.PNG

저는 임의로 최근에 번역한 원본 소설에 저렇게 반복문장을 넣었습니다. 보시면 よくも라는 반복 단어가 때문에 문제가 생긴 건데요



방법은 2가지가 있습니다 원본 소설의 반복되는 부분을 직접 줄이거나 2번째 방법은 전처리 필터에서 よくもX10을 よくもX3개 정도로 자신이 원하는 정도로 줄여서 전처리에서 해결하는 방법이 있는데 둘다 장단점이 있습니다


우선 원본 소설에서의 장점은 자신이 직접 조절하기 때문에 반복 문장을 적당한 크기로 줄일 수 있다는 점이고 단점은 다른 텍스트 번역을 할때 같은 반복 문장이여도 계속 저 방법을 사용해야 한다는 번거로움

2번째 방법인 전처리의 장점은 다른 번역본에서 나타나는 반복 문장도 해결가능하다는 점이고 단점은 부자연스럽게 끊길 수도 있다는 부분이 있는데



이러한 부분은 자신이 원하는 부분으로 선택하시면 됩니다


이렇게 간단하게나마 문제를 해결하는 팁을 알려드렸는데 도움이 되셨으면 합니다

Comments

감사합니다
오! 좋은 자료네여! 감사합니다!
[@Chema2nd] 랄까 번역기는 잘 안돌리는데... 대부분 Flare님 사이트 가서 요청하고...;;;
확실히 쓸데없이 반복문장 쓰는게 많았지요
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
[팁] 텍스트 번역 프로그램 추천 댓글+22 라이킴 2020.11.23 1990 0
Syosetu 다운로드 / 자동 변역기 댓글+19 익명 2020.11.05 1494 3
게시판 주의사항 댓글+2 라이킴 2020.10.25 338 0
19 번역기 많이 쓰시는 분들께 좋은 소식 댓글+4 상호 02.16 398 0
18 Syosetu 다운로드 / 자동 변역기 v2 댓글+4 익명 01.14 574 1
17 다들 번역기 뭐 쓰시나요? 댓글+2 google_970408b8 01.09 280 0
16 이거 사용법이 뭔가요? 댓글+5 김민준 01.08 262 0
15 꿀도르 사용자 사전 추천 댓글+3 상호 2020.12.12 423 0
14 JTK 일본어 번역기 (안드로이드 어플) 댓글+5 하이얀 2020.12.11 801 1
13 번역기 쓰시는 분들 궁금한 게 있는데 댓글+4 kun811 2020.11.27 630 0
12 NovelUp.plus는 무슨 추출프로그램 사용하시나요? 댓글+3 수수한아이 2020.11.26 626 0
11 [팁] 텍스트 번역 프로그램 추천 댓글+22 라이킴 2020.11.23 1990 0
10 다들 번역하실 때 아네모네를 많이 이용하시나 보네요 댓글+6 라이킴 2020.11.21 733 0
열람중 반복문장 문제 팁? 댓글+4 Flare 2020.11.21 425 0
8 아네모네의 한가지 팁아닌 팁? 댓글+7 Flare 2020.11.21 634 1
7 Syosetu 다운로드 / 자동 변역기 댓글+19 익명 2020.11.05 1494 3
6 스크립트 해제법 댓글+9 윗분말씀대로 2020.11.04 387 0
5 개인 사전 작성법(펌) 댓글+9 상호 2020.10.30 484 0
Category
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand